sexta-feira, 2 de setembro de 2016

Roteiro de Visitas no Algarve , 4 dias

Roteiro De Visitas No Algarve, 4 Dias.
Visites Script In Algarve ,4 Days

-No Primeiro dia pela manhã caso já tivesse local para passar as noites (Hotel,Apartamento,etc.)
iria de manhã dar uma volta no calçadão de Quarteira e aproveitava para dar uns mergulhos na praia passava la a manhã depois almoçava num dos diversos restaurantes que lá existem já na parte da tarde por volta da 1 h aproveitava para conhecer em faro o Forum Algarve , dar uma voltinha com a família ou os amigos.
Depois por volta das 3 horas saia do Forum Algarve e ia dar uma volta ate a zona do castelo de faro , perto das 5:30 h ou ate mesmo 6:00 h aproveitava para ir até ao parque natural da Ria Formosa caminhar a beira da água e assistir ao por do sol  ,depois Jantar e assim terminamos o primeiro dia.

 -At the first day in the morning if you already had place to spend the night (hotel,apartment, etc.) would in the morning take a walk on the promenade of Quarteira and enjoyed to take dip in the beach passed her the morning after having lunch in one of the many restaurants that there already in the afternoon around the 1 hour  took advantage to meet in Faro Forum Algarve, Take a Walk With family or friends.
After around 3 hours skirt Forum Algarve and would take a walk up to the lighthouse Castle 
area, near 5.30pmor even 6.00pm am took advantage  to go to the natural park of Ria Formosa  walk edge of water and watch the sunset after dinner so we ended the first day.

-No Segundo dia de manhã aproveitava para visitar o mercado de Loulé e quem sabe comprar um  peixe fresco para almoçar.
Mas já que estava em Loulé  almoçava la e depois a tarde ia visitar o Castelo de Loulé.
Deixo-vos aqui o Link de um site que tem os preços e horários para visitar o Castelo de Loulé e não só, este site tem também horários e preços de outros locais turísticos deão lá uma vista de olhos pode ser que encontrem algum local a onde prefiram ir (http://www.feriasemportugal.com/castelo-de-loule-algarve).
Veja também o Horário das Ruínas Romanas  no Cerro Da Vila Algarve  e caso depois da visita ao Castelo de Loulé ainda tenha tempo de ir visitar as Ruínas vá pois é um local incrível digo isto por experiência própria pois já estive lá e ao vermos as criações Romanas percebemos melhor a sua historia.
Aqui esta o Link dos Horários e preços (http://www.feriasemportugal.com/museu-cerro-da-vila-loule).
Se for no horário da tarde vai sair por volta das 6:00 h e não terá tempo para fazer muitas coisas então vá jantar  e depois por volta das 8:00 h quando já esta mais fresco de uma volta na marina de Vilamoura, e assim termina o seu segundo dia no Algarve .

- In the second day at morning enjoyed to visit the Loulé market and perhaps buy fresh fish for luch.
But since it was in Loulé lunched it and then the afternoon went to visit the Loulé Castle.
I leave you here the link to a site that as the rates and times to visit the Castle of Loulé and beyond, this website also has timetables and prices for other tourist places there dean a look can be to find some place to where prefer go(http://www.feriasemportugal.com/castelo-de-loule-algarve).
See also the time of the Roman ruins at Cerro da Vila Algarve and if after the visit to Loulé Castle still has time to go visit the ruins go because it is an amazing place that i speak from experience because i was already there and seeing the Roman creations give us an better prespective of its history.
Here is the link of times and prices (http://www.feriasemportugal.com/museu-cerro-da-vila-loule).
If you go at the last session you will leave around 6:00pm he will not have time to do many things then go dinner and thne around 8:00pm when already cooler of a turn in a Vilamoura marina , sand then finish your second day in Algarve.

-No Terceiro dia vá até Silves  e aproveite para visitar o castelo de Silves.
Fica aqui o Link com  preços e horário tem também fotos e outras informações sobre o castelo : ( http://www.feriasemportugal.com/castelo-de-silves-algarve)
Caso a visita acabe por volta do meio dia encontre algum local para almoçar e depois aproveite para visitar a Cruz de Portugal em Silves , e vá também a Sé Catedral de Silves.
e depois regresse ao local onde está hospedado para jantar ou então jante em Silves 
e experimente os pratos tradicionais portugueses que o vão deixar com água na boca.
Assim termina o terceiro dia no Algarve espero que esteja a gostar do Roteiro.


-In the third day go to Silves and enjoy visiting the Castle of Silves.
Here is the Link with price and time also has photos and other information about the castle :(http://www.feriasemportugal.com/castelo-de-silves-algarve).
If the visit ends around the midday  find someplace to have lunch and then take the opportunity to visit the Cruz of Portugal 
in Silves, and also go to the Cathedral of Silves.
And then return to the place where you are staying for dinner or if you prefer dine in Silves and try the traditional Portuguese dishes that will leave your mouth watering.
And then we and the third day in the Algarve hope you're enjoying the Roadmap.

-Chegamos por fim ao quarto e ultimo dia e como seria de esperar temos de fazer algo em grande  e para o quarto dia que tal ir até uma ilha de Tavira e passar um bom tempo , leve comida e bebidas , leve pizzas ou hambúrgueres já feitos para depois comer ao almoço.
E já que está em Tavira aproveite para ver o Cemitério de Ancoras .
Depois por volta das 5:00h volte ao seu alojamento e prepare as malas caso não estejam preparadas para a viagem .
Jante em algum local a sua escolha .
E infelizmente está é a sua despedida do Algarve mas de certo que adorou e que vai voltar e da próxima vê outros dos muitos locais turísticos e históricos do Algarve.
Assim me despeço de voçês espero que tenham gostado da estadia no Algarve e espero que regressem.

- Finally  the fourth and last day and as expected we have to do someting bing and in the fourth they we are about going to an island in Tavira and have a good time, take food and drinks, and some pizzas or burgers already cooked  for lunch.
And while you're in Tavira enjoy to see th Cemetery of Anchors.
After around 5:00pm return to your accommodation and if you didin't have already prepare your bags , prepare them for the trip.
Dine in any location of your choice.
And unfortunately this is farewell to the Algarve  but certainly loved it and we'll go back and  the next time go see other of the many tourists and historicals places of the Algarve.
So i take leave of you I hope you enjoyed the stay in Algarve and hope return.

quinta-feira, 1 de setembro de 2016

Cultura Portuguesa


A cultura Portuguesa  vem de influencias de vários povos que por cá passaram como os Romanos, os Árabes, os Celtas,
povos esses que acabaram por deixar cá a sua pegada ( seus vestígios), tanto a nível de gastronomia , arquitetura  e muitas outras coisas.

The Portuguese culture comes from influences of varius people who passed by here as the Romans,the Arabs, the Celts,these people who ended up leaving here their footprint(its trace),both in terms of gastronomy,architecture, literature and many other things.


Gastronomia/Gastronomy:
Portugal apesar de ser um local pequeno mas a nível de culinária é bastante grande que até acaba por influenciar quase todo o mediterrânico com os seus pratos tradicionais, que  vem a Portugal fica deleitado com as comidas portuguesas.
Portugal tem uma enorme diversidade de especialidades ,como pasteis de natas, vários pratos deliciosos feitos com Bacalhau,queijos regionais,vinho português , vários pratos com peixe e marisco , vários pratos com as diversas carnes que existem em Portugal.

Portugal despte being a little but the level of local cuisine is very great tha even ends up influencing almost all the Mediterranean with its traditional dishes, wich come to Portugal is delighted with Portuguese food.
Portugal has a large variety of specialities such as pastel cream,varius delicious dishes made with cod,regional cheeses,Portuguese wine,various dishes with fish and seafood,varius dishes with various meats that exist in Portugal.

Algumas fotos de Pratos Tradicionais Portugueses:
Some Pcitures of Tradicional Portuguese Dishes:

                                                                 Bacalhau à Brás
                                                                     CodFish Brás



                                                              Cozido à Portuguesa
                                                                  Portuguese Stew
                                   
                                                         Caldeirada de Marisco
                                                               SeaFood Stew
   




Arquitetura/Architecture:
A arquitetura portuguesa tem origem nos antigos povos, Romanos,Árabes, Celtas e outros que fizeram parte da nossa e todos deixaram marcas a nível da arquitetura e ainda hoje é possível ver algumas construções que eles cá  deixaram e que tem uma grande beleza e uma óptima arquitetura

The Portuguese architecture has its or igins in acient peoples, Romans,Arabs,Celts and others who were part of our and all left their mark in terms of archicteru and today you can see some buildings that they here left and has a great beauty and a great architecture.

Alguns exemplos de Arquitetura:
Some examples of Architecture:


 Teatro Romano em Lisboa ano 1967 localidade:Santa Maria Maior, Lisboa.
 Roman theater in Lisbon  year 1967 location: Santa Maria Maior , Lisboa.






Cidade Romana  Conímbriga em Coimbra:

Roman City Conímbriga in Coimbra:






     Arcos de Ferradura (Árabes) no Castelo de Silves.
     HorseShoe Arche (Arab) in Silves Castle.


  Musicas e Danças Tradicionais/Traditional Songs and Dances:

 Portugal tem muitos costumes em  termos de Danças e de Musicas ,  um do estilos de Musica portuguesa mais conhecidos é o Fado , pode-se dizer que o  representa Portugal .
 Infelizmente a Fadista Portuguesa mais conhecida no mundo já Faleceu , refiro-me a ilustre Amalia Rodrigues que falecu no dia 6 de Outubro de 1999 .
Danças tradicionais  temos "A Chula","O Fandango" ,"O Corridinho","O Vira",
estas são os melhores exemplos de danças tradicionais, embora haja outros.